본 포럼은 험로가 예상되는 미래의 그 첫발을 내딛고자 합니다.
[거버넌스TV] "기업의 이익과 목적이 공존할 수 있을까?" 하버드 ESG 경영수업 '자본주의 대전환' 역자 인터뷰 (2부) | 임상훈 역자
하버드 ESG 경영수업 '자본주의 대전환' 역자 임상훈
Q1. 기업의 ‘이익’과 ‘목적’이 공존할 수 있을까요?Q2. 책에서 이야기하는 ‘공유가치’란 무엇인가요?
임상훈 인터뷰 1부: https://youtu.be/rNN005M5cbc
📌 《자본주의 대전환》 임상훈 역자는 서강대학교 영문과를 졸업하고 같은 대학원에서 영문학 박사학위를 받았다. 현재 동료 번역가들과 ‘번역인’이라는 작업실을 꾸려 활동 중이다. 옮긴 책으로는 《데일 카네기 인간관계론》, 《데일 카네기 자기관리론》, 《더 어글리: 추의 문화사》, 《10% 적은 민주주의》, 《트라우마 사전》, 《자본주의 대전환》, 《건축 다시 읽기》(공역) 등이 있다.
하버드 ESG 경영수업 '자본주의 대전환' 역자 임상훈
Q1. 기업의 ‘이익’과 ‘목적’이 공존할 수 있을까요?
Q2. 책에서 이야기하는 ‘공유가치’란 무엇인가요?
임상훈 인터뷰 1부: https://youtu.be/rNN005M5cbc
📌
《자본주의 대전환》 임상훈 역자는 서강대학교 영문과를 졸업하고 같은 대학원에서 영문학 박사학위를 받았다.
현재 동료 번역가들과 ‘번역인’이라는 작업실을 꾸려 활동 중이다.
옮긴 책으로는 《데일 카네기 인간관계론》, 《데일 카네기 자기관리론》, 《더 어글리: 추의 문화사》, 《10% 적은 민주주의》, 《트라우마 사전》, 《자본주의 대전환》, 《건축 다시 읽기》(공역) 등이 있다.